Когда-то, когда деревья были большими, а мне было лет 5, мой папа привез мне из далекой Украины вот такую книжку.
Читать на русском я уже умела, а тут незнакомый язык! Буквы почти все известные, как в русском алфавите, а слова получаются какие-то неведомые, как “неведомы зверюшки” из сказок! Папа читал мне вслух, что-то переводил, что-то я додумывала сама. Было волшебно, необычно, ужасно интересно и безумно увлекательно.
В немалой степени созданию такой волшебной атмосферы способствовали и иллюстрации Либико Марайи. Не правда ли, очень красиво?






